Prázdny
0,00 €
 
-27 %
The Ukraine

The Ukraine

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 2024
Reportér, prekladateľ a od roku 2022 aj vojak Artem Čapaj sa ešte pred vojnou vydal na cestu Ukrajinou na motorke. Jeho krátke reportážne príbehy sú predovšetkým o láske, a to aj napriek ťažobe, ktorá sa čitateľstvu usadí na tele ako prach počas dlhej cesty. Sú o láske ku krajine, k jej obyvateľom a k najneočakávanejším ...
Bežná cena knihy: 15,90 €
Naša cena knihy: 11,61 €
Ušetríte: 27 %
Zasielame: Skladom
Detaily o knihe
Počet strán: 204
Väzba: Pevná
Rozmer: 140x215 mm
Jazyk: SK Slovenský Jazyk
EAN: 9788082302816
Rok vydania: 2024
Žáner: Rozhovory, reportáže
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Kódy podvědomí
Roman Fad
16,39 €
Ježíš Kristus a islám
Lukáš Lhoťan
7,05 €
Princípy duality
Daniel Mihályi
8,90 €
Level 2: Treasure Island
Stevenson Robert Louis
8,98 €
O knihe
Reportér, prekladateľ a od roku 2022 aj vojak Artem Čapaj sa ešte pred vojnou vydal na cestu Ukrajinou na motorke. Jeho krátke reportážne príbehy sú predovšetkým o láske, a to aj napriek ťažobe, ktorá sa čitateľstvu usadí na tele ako prach počas dlhej cesty. Sú o láske ku krajine, k jej obyvateľom a k najneočakávanejším prejavom ľudskosti. Sovietsky zväz zanechal na krajine a ľuďoch stopy vrátane chudoby, korupcie a hnevu. Čapaj sa svojím kontemplatívnym pohľadom dostáva pod kožu ukrajinskej spoločnosti a ostrou optikou sleduje unavených, nahnevaných, sklamaných, ale aj veselých, zamilovaných, vynaliezavých, vtipných a krásnych ľudí. Stáva sa súčasťou ich príbehu, ponára sa hlboko do ľudských životov a ukazuje, že bez toho, aby sme akceptovali jazvy minulosti, nemôžeme skutočne milovať: Aby sme milovali nejakú krajinu, nemali by sme si ju sami pre sebe v duši prikrášľovať. Musíme ju prijať takú, aká je. S Čapajovými postavami aj príbehmi je veľmi ľahké sa stotožniť, pretože sa v rôznych odtieňoch vyskytujú všade na svete. Ukazuje krajinu, ktorá ešte nie je zničená vojnou, i keď napätie a ostražitosť je už medzi ľuďmi cítiť. Kniha vychádza v knižnej edícii Denníka N v preklade Anny Siedykh a Valérie Juríčkovej.