Prázdny
0,00 €
 
-27 %
Tajné svety: Cestovná agentúra (3): Tajomstvá búrkového lesa

Tajné svety: Cestovná agentúra (3): Tajomstvá búrkového lesa

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 10.11.2022
Vitajte v cestovnej agentúre Tajné svety, odkiaľ vás každý kufor prepraví do iného sveta. Stačí doň vkročiť... Odkedy sa Flick Hudsonová pridala k Tajnosvetskému spolku, čelila viacerým nebezpečenstvám ako iní ľudia za celý život. Rozhodne však nebola pripravená na to, čo sa dozvedela – že celé multiverzum ohrozuje ...
Bežná cena knihy: 14,90 €
Naša cena knihy: 10,88 €
Ušetríte: 27 %
Zasielame: Skladom
Detaily o knihe
Počet strán: 360
Rozmer: 125x200x32 mm
Jazyk: Slovensky
EAN: 9788055185927
Rok vydania: 2022
Žáner: Sci-fi, fantasy
Typ: Knihy viazané
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Beskydy Stavby a život v nich
Jiří Langer; Pavel Šmíra; Radek Bryol
0,00 €
Saudade
Žáková Helena
16,40 €
Einstein - Kvantové salto
Bayarri Jordi
13,69 €
Ospalý šnek
autor neuvedený
2,86 €
Zábavné hry - Dinosauři 5+
autor neuvedený
5,44 €
O knihe
Vitajte v cestovnej agentúre Tajné svety, odkiaľ vás každý kufor prepraví do iného sveta. Stačí doň vkročiť... Odkedy sa Flick Hudsonová pridala k Tajnosvetskému spolku, čelila viacerým nebezpečenstvám ako iní ľudia za celý život. Rozhodne však nebola pripravená na to, čo sa dozvedela – že celé multiverzum ohrozuje tajuplná skupina nazývaná Sereni. Sereni pátrali po najmocnejšom kufri, o ktorom sa hovorilo, že sú to „posledné dvere“. Flick a jej priatelia ho musia nájsť ako prví. Výprava ich však zavedie na ešte nebezpečnejšie miesta a odhalí znepokojujúce tajomstvá o cestovnej agentúre samotnej. A čo je najhoršie – bez záruky, že všetci prežijú... Zbaľte si veci, vyrážame za magickým dobrodružstvom! L. D. Lapinski žije na okraji Sherwoodskeho lesa, má veľa kníh a kocúra Hectora. Keď L. D. práve nepíše, venuje sa cosplayingu, popíja kolu s čerešňovou príchuťou alebo sa stará o svoju džungľu sukulentov. Cestovná agentúra Tajné svety je jej prvá séria pre deti. Z anglického originálu preložil Martin Štulrajter.