Prázdny
0,00 €
 
-18 %
Preklad a jazyková kultúra

Preklad a jazyková kultúra

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 2014
Táto publikácia obsahuje dve rozsiahlejšie kapitoly, ktoré tvo¬ria jadro knihy a dve „reflexie“. V prvej kapitole pod názvom Ume¬lec¬ký preklad – fenomén maďarskej literatúry (Műfordítás – magyar irodal¬mi fenomén) sa zaoberáme tematikou prekladu literárnych diel nielen z hľadiska odborníka-prekladateľa, ale ...
Bežná cena knihy: 7,60 €
Naša cena knihy: 6,23 €
Ušetríte: 18 %
Dostupnosť: Posledných pár kusov na externom sklade
Detaily o knihe
Počet strán: 178
Väzba: Brožovaná
Rozmer: 145x205 mm
Jazyk: SK-HUN Slovenský-Maďarský
EAN: 9788055707303
Rok vydania: 2014
Žáner: Učebnice, monografie, slovníky
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
O knihe
Táto publikácia obsahuje dve rozsiahlejšie kapitoly, ktoré tvo¬ria jadro knihy a dve „reflexie“. V prvej kapitole pod názvom Ume¬lec¬ký preklad – fenomén maďarskej literatúry (Műfordítás – magyar irodal¬mi fenomén) sa zaoberáme tematikou prekladu literárnych diel nielen z hľadiska odborníka-prekladateľa, ale aj z hľadiska funkč¬ných procesov umeleckého prekladu. Druhá, rozsiahlejšia kapitola rukopisu je venovaná aktuálnej téme ja¬zy¬ko¬vej kultúry, otázkam používania jazyka, používaniu cu¬dzích slov, bilingvizmu, sú-vislostiam a vplyvom nárečí na jazykovú ku¬ltúru v menšinovam prostredí.